关于fate中宝具解放时说的是不是英文

游戏之家 游戏资讯 2024-12-04
首先,你要知道fate系列小说写的并不是正规历史,而是整合历史上的传说,再给出个算是说得过去的,合乎思维逻辑的解释而自编的历史。正史上‘誓约胜利之剑’是‘石中剑’,但却断掉了,而改用的‘断钢剑’可以翻译为‘Excalibur’。但fate系列小说里,把‘石中剑’和‘断钢剑

首先,你要知道fate系列小说写的并不是正规历史,而是整合历史上的传说,再给出个算是说得过去的,合乎思维逻辑的解释而自编的历史。

正史上‘誓约胜利之剑’是‘石中剑’,但却断掉了,而改用的‘断钢剑’可以翻译为‘Excalibur’。

但fate系列小说里,把‘石中剑’和‘断钢剑’合二为一,去掉了‘石中剑’断掉的历史记录。

这就是为什么翻译不符的原因,但那些确实是英文。

版权声明:本文由上海权中高网络科技有限公司原创或收集发布,如需转载请注明出处。

本文链接:http://www.isiree.com/j/1/113692

猜你喜欢