莎士比亚最著名的十四行诗是那首

游戏之家 游戏资讯 2024-12-03
1. 莎士比亚最著名的十四行诗是第18首,通常以“夏日颂”或“Sonnet 18”而闻名。2. 这首诗的中文翻译如下: Shall I compare thee to a summer's day? Thou art more lovely and more temperate: Rough winds do shake the darling buds of May, And summer's lease

1. 莎士比亚最著名的十四行诗是第18首,通常以“夏日颂”或“Sonnet 18”而闻名。

2. 这首诗的中文翻译如下:

Shall I compare thee to a summer's day?

Thou art more lovely and more temperate:

Rough winds do shake the darling buds of May,

And summer's lease hath all too short a date:

Sometimes too hot the eye of heaven shines,

And often is his gold complexion dimm'd.

And every fair from fair sometime declines,

By chance or nature's changing course untrimm'd.

But thy eternal summer shall not fade

Nor lose possession of that fair thou owest;

Nor shall Death brag thou wander'st in his shade,

When in eternal lines to time thou growest:

So long as men can breathe or eyes can see,

So long lives this, and this gives life to thee.

3. 这首诗是莎士比亚1590年到1600年创作黄金时期的作品之一,它体现了莎士比亚对永恒美的追求和对时间流逝的哲学思考。

4. 莎士比亚的这首十四行诗被广泛认为是英语文学中最杰出的诗歌之一,它的主题涵盖了爱情、美丽、时间、死亡和永恒。

5. 尽管这首诗经常被简称为“夏日颂”,但它实际上是一首关于爱情的诗,通过对夏日的比喻来赞美恋人的永恒美丽。

版权声明:本文由上海权中高网络科技有限公司原创或收集发布,如需转载请注明出处。

本文链接:http://www.isiree.com/1/77020